gələcək bizimdir

Salı, Şubat 20, 2007

çağırış ( 2 isfənd )

--------------------oOo--------------------

Pazartesi, Şubat 19, 2007

مقايسه زبان تركي با ساير زبانها

anadil
New Page 1

كليه ي اطلاعات زيراز موسسه ي ائي. ام. تي و آ. ام. تي كه در اروپا و آمريكا واقع شده و تحت مديريت برجسته ترين زبان شناسان اداره مي شود، گرفته شده است و همه ساله گزارشهاي زيادي را درباره ي زبانها منتشر مي كنند و كليه ي استانداردهاي زبان شناسي از اين ادارات كه دولتي هستند،اعلام مي شود

به اطلاعات استخراجي از اين موسسات توجه كنيد:

- 19% كلمات انگليسي از زبان تركي گرفته شده است.

- 92% كلمات فارسي از عربي و تركي گرفته شده و مابقي بدون هيچ فرمولي توليد شده اند.

- 2% كلمات تركي از ايتاليايي، فرانسوي و انگليسي گرفته شده است.

- در هيچ يك از زبانهاي بين المللي لغتي از زبان فارسي وجود ندارد.

- 39% كلمات ايتاليايي، 17% كلمات آلماني و 9% كلمات فرانسوي از زبان تركي گرفته شده است.

- 100% كلمات تركي ريشه ي اصلي دارند.

- 100% كلمات انگليسي، آلماني ، فرانسوي و تركي داراي عمق ريخت شناسي هستند.

- 83% كلمات انگليسي ريشه ي اصلي دارند.

- جملات تركي 2% ابهام جمله اي ايجاد مي كنند.(يعني اگر يك خارجي زبان تركي را از روي كتاب ياد بگيرد، پس از ورود به يك كشور ترك زبان مشكلي نخواهد داشت.)

- جملات انگليسي نيم درصد و جملات فرانسوي تقريبا 1% ابهام توليد مي كنند.

- جملات فارسي 67% ابهام توليد مي كنند.(يعني يك خارجي كه فارسي را ياد گرفته، به سختي مي تواند در ايران صحبت كرده و يا جملات فارسي را درك كند مگر آنكه مدت زيادي در همان جامعه مانده و به صورت تجربي ياد بگيرد ) كه اين براي يك زبان ضعف نسبتا بزرگي است.

- جملات عربي 8 تا 9% ابهام توليد مي كنند.

- معكوس پذيري (ترجمه ي كامپيوتري) كليه ي زبانها به جز زبانهاي عربي و فارسي امكان پذيربوده و براي عربي خطاي موردي 45% و براي فارسي 100% است. يعني زبان فارسي را نمي توان با فرمولهاي زبان شناسي به زبان ديگري تبديل كرد.

زبان تركي را شاهكار زبان معرفي كرده اند كه براي ساخت آن از فرمولهاي بسيار پيچيده اي استفاده شده است. هم
اينك زبان تركي در
بيشتر پروژه هاي بين المللي جا باز كرده است. به مطالب زير كه برگرفته ازمجله New science چاپ آمريكا و مجله International Languages چاپ آلمان است، توجه نماييد:

- كليه ي ماهواره هاي هواشناسي و نظامي اطلاعات خود را به زبانهاي انگليسي، فرانسوي و تركي به پايگاههاي زميني ارسال مي كنند

- پيچيده ترين سيستم عامل كامپيوتري os2/8 معمولي ترين windows زبان تركي را به عنوان استاندارد پايه فنوتيكي قرار داده اند

- كليه ي اطلاعات ارسالي از رادارهاي جهان به 3 زبان انگليسي، فرانسوي و تركي علايم پخش ميكنند

- كليه ي سيسستم هاي ايونيكي و الكترونيكي هواپيماهاي تجاري از سال 1996 به 3 زبان انگليسي، فرانسوي و تركي در كارخانه ي بوئينگ آمريكا مجهز مي شوند

- كليه ي سيستم ها و سامانه هاي جنگنده ي قرن 21 “جي- اس- اف” كه به تعداد هفت هزار فروند در حال توليد است، به 2 زبان انگليسي و تركي طراحي شده اند.

همه ي اين مطالب نشان دهنده ي استاندارد بودن و بين المللي شدن و اهميت ژئوپوليتيكي زبان تركي است.متاسفانه زبان رسمي ما(فارسي) از هيچ قاعده ي فنولوجيكال نيز پيروي نمي كند و داراي ساختار تك ديناميكي است. اما زبان تركي با در نظر گرفتن تمام وجوه به عنوان سومين زبان زنده ي دنيا شناخته شده است، طي يك دستورالعمل اجرايي در تاريخ مه 1992 رسما از طريق همين موسسات به سازمان بين المللي يونسكو اعلام شده كه زبان تركي در كليه دانشگاهها و دبيرستانهاي اروپا و آمريكا جزو درسهاي رسمي شود و اين مسئله هم اكنون دركليه ي دانشگاههاي اروپا و دانشگاههاي مطرح آمريكا اجرا شده و دومين زباني است كه در حال تهيه ي تافل مهندسي دانشگاهي براي آن هستند. اما زبان فارسي رتبه ي 261 را به خود اختصاص داده است آن هم نه به عنوان زبان، بلكه به عنوان لهجه كه اين زبان را با ساختاري كه بتوان جمله سازي مفهومي ايجاد كند، شناخته اند و اگر روي اين مسئله كار جدي نشود، در يادگيري مثلا زبان انگليسي، تركي يا فرانسوي مشكل عمده اي ايجاد كرده و مي كند و مي بينيم كه فارسي زبانان براي يادگيري زبان انگليسي با مشكل عمده اي مواجه هستند، ولي ترك زبانان با مشكل يادگيري و تلفظ مواجه نيستند. اين مسئله به رفتارهاي مغز انسان برمي گردد كه خود داراي بحثهاي دامنه داري است و اينكه بسياري از جملات فارسي بر اساس عادت شكل گرفته اند نه براساس فرمول ساخت و با اين وضعيت فرمول پذيري آن امكان ندارد.

--------------------oOo--------------------

Cuma, Şubat 09, 2007

خوي شهرينده ميللي بايرام شنليكلر

آرتيق 4 گؤندؤر خوي شهري گئنيش حالدا شنليكلرينه شاهيدي

مخبرلرينين گؤندرديي خبرلره گؤره 4 گؤندن آرتيق دير ميللي بايرام موناسيبتيله گئنيش حالدا شعار يازما، گيسا مئساژ‌ و سايير مئساژلارگؤندرمك لرله، بايرامي تبريك دئمه لره شاهيد اولوروق.بو مناسيبتله خوي و باتي آذربايجانين ديگر شهرلرينده گئجه لر فؤوقولاده وضعيت اعلان اولونورو پاتروللارين سايي آرتيب




خبرين و شكيللرين منبعي
www.35000000.com

--------------------oOo--------------------

Pazartesi, Şubat 05, 2007

خوي ، تركستان ايران

خوي ، تركستان ايران

شهرستان خوي ،شهر باستاني به قدمت تاريخ و تنها شهري از آزربايجان كه در منابع آشوري در حدود سدة هشتم پيش از ميلاد از آن نام آمده است و اولين شهر ترك نشين در آزربايجان است و بدين سبب در متن تاريخى سلجوقى بنام تركستان ايران ناميده شده است. حمدالله مستوفى در نزهت القلوب در باره خوى مي گويد: مردمش سفيد چهره و ختاى نژاد و خوب صورتند و بدين سبب خوى را تركستان ايران خوانند. خوى علاوه بر آزربايجان در تاريخ تركيه نيز از اهميت استثنائى برخوردار است. بسيارى از جريانات فكرى و فرهنگى تاريخى كه مهر خود را در شكل گيرى هويت ملى خلق ترك (تركيه) زده اند بلاواسطه با نام شهر خوى پيوسته اند. اين شهر پايگاه ارتشهاى تركى براى تهاجم به بيزانس و فتح آسياى صغير توسط تركان بوده است. آلب ارسلان در سال 1701 خوى را مركز تجمع سپاهيان ترك براى حمله به بيزانس-روم (تركيه امروزى) قرار داده بود. موسس طريقت بكتاشى آبدال موسى و بانى جريان اخوت در آسياى صغير اخى ائوره ن هر دو از شهر آزربايجان خوى برخاسته اند. پير سلطان آبدال شاعر و قهرمان خلقى-ملى تركيه٫ جهانشاه قاراقويونلو شاه زنديق -شاعر علوى قرن ١٥ نيز اهل خوى اند ( جهان شاه در مسجد كبود - گؤي مچيد - تبريز كه خود آنرا ساخته بود مدفون است). مزار شمس تبريز نيز در خوى قرار دارد. زمره جاولاقلار از قزلباشان بلاواسطه با خوى در ارتباط است. جلخ و جولق نوعى از پشميه بافته بود كه مردم فقير و درويش و قلندران مي پوشيده اند و جولقى و جولخى به معنى قلندر شال پوش آمده است. جاولاقيليك از نخستين تشكيلات قلندريه بوده و در قرن 13 در خوى آزربايجان ايجاد شده است. اين جريان بعدها توسط حيدرىليك تعقيب شده است. ياد آورى مي شود كه در تاريخ لكسيوگرافى تركى آذرى اولين لغت منظوم بدين زبان (تحفه حسام) توسط حسام خويى نگاشته شده است

سيواس ائللرينده سازيم توتوشور
سؤز توتوشور٫ جانيم توركو توتوشور
پير سولطانلار اؤلمز٫ مينلر يئتيشير
آخار گلر جانلار٫ تاريخ توتوشور

در سرزمين سيواس٫ سازم شعله مي كشد
سخن شعله مي كشد٫ ترانه هاى نازنين تركى شعله مي كشند
پير سلطانها هرگز نمي ميرند٫ هزاران جان مي شوند
و جانها مانند سيل روان٫ تاريخ شعله مي كشد

پير سولطانلار اؤلمز٫ ديريلر بير گون
قانايان يارالار سريلر بير گون
هئچ تؤكولن قانلار قالار مى يئرده؟
حق ائده ندن حئساب سورولار بير گون.

پيرسلطانها نميرند٫ روزى زنده خواهند شد
زخمهاى خون چكان ٫ روزى مرحم خواهند يافت
آيا خون بناحق ريخته شده هيچ بر زمين مي ماند؟
البته كه روزى از آنانكه بايد٫ حساب پرسيده خواهد شد

شعر در وصف پير سلطان (1590-؟) سروده شده است: وى متولد سيواس و اصالتا از خانواده اى از شهر خوى آزربايجان ايران است. پير سلطان برجسته ترين قهرمان خلق٫ شاعر- شورشى ترك٫ اسطوره مقاومت بر عليه ظلم و بي عدالتى٫ شخصيت حماسى- دينى و از اولياء علويان ترك (اهل حق٫ قزلباش-بكتاشى) است. باور به حيات جاويد و بازگشت وى در آينده براى دادخواهى مظلومان در فرهنگ مردمى ترك اعتقادى بسيار گسترده و ريشه دار است

منابع
مجموعه مقالات پرويز يكاني زارع
وبلاگ سؤزوموز مهران بهارى

--------------------oOo--------------------

Cuma, Şubat 02, 2007

! میللت لشدیک

میللت لشدیک ! دولت لنمه میزه چوخ آز قالدی

گونی آذربایجان بیرلشمیش میللت لر تشکیلاتیندا (سازمان ملل) تمثیل اولونمایان میللت لر و خالق لار تشکیلاتی (یو ان پو) نون اوزولویونه قبول ائدیلدی. گونی آذربایجان بایراغی گونی آذربایجانی تمثیل ائدن بایراق اولاراق تانیندی. گونی آذربایجان میللتینی یو ان پو دا اونون حقیقی تمثیلچی لری تمثیل ائدجک. بیرلشمیش میللت لر تشکیلاتیندا تمثیل اولونان میللت لر و خالق لار تشکیلاتین(یوان پو) نون بوروکسئلده آوروپا پارلامنتینده فئورالین 1-2 سينده کئچیریلن 2 گونلوک عمومی یغینجاقدا گونده لیک ده اولان اساس موزاکیره موزولاریندان بیری گونی آذربایجان خالقینین بو بین الخالق قوروما اوزولویونو موزاکیره سینده ن بیری گونی آذربایجان خالقینین بو بین الخالق قوروما اوزولویونون موزاکیره سینده ن عبارت اولوب.(یو ان پو) نون فئورالین بیرینده کئچیریلن اجلاس ایلک گونده قورومون ایداری هئیتی طرفینده ن( یو ان پو) نون ایلکه لر و اساسنامه سی بارده معلومات وئریلیب . (یو ان پو) نون یئنی پروگرامی قبول ائدیلیب . داها سونرا (یو ان پو) نون باش کاتیبی جناب مارینو بورسداچین اوزولوک ایچین موراجعت ائتمیش گونی آذربایجان باره ده معلومات وئرمیش دیر. عمومی یغینجاقدا چیخیش ائده ن(یو ان پونون) باش کاتیبی جناب ماریون گونی آذربایجان میللی اویانیش حرکاتینین بو یونده کی اریضه سین آراشدیرماسی 18 آی واخت صرف ائدیلدینی ، خالق تمثیل ائتمه حقوق و صلاحیتی اوزه ره هم گونی آذربایجاندا هم ده خاریجی اؤلکه لرده جددی آراشدیرمالار آپاردیغینی دئیب . اونون سویلدینه گؤره ، (یو ان پو) نماینده لری مسئله نین آراشدیرماسی ایچین حتی گونی آذربایجاندا قئیری رسمی سفرده اولوبلار و مسئله نی یاخیندان اویره نیب لر.هر طرف لری اینجله مه لرین سونوندا ، بیرلشمیش میللت لر تشکیلاتیندا تمثیل اولونماسینین واجیب لیی قرارینا گلینیب . بونونلا یاناشی ، گونی آذربایجان میللتینی ، اونون میللی اویانیشی و اؤزگورلویو اوغروندا موباریزه آپاران گونی آذربایجان میللی اویانیش حرکاتینین تمثیل ائدمه حاقینا صاحیب اولماسی قناعتینه گلینیب . 2003 نجی ایلده گونی آذربایجان کلیبر شهرینده تاریخی بابک قالاسیندا کئچیریلن میللی حرکات فعاللارینین قورولتایندا 10 مینلره تؤره ن ایشتیراکچی سی طرفینده ن قبول ائدیلره ک یوکسلدیله ن بایراغین گونی آذربایجاننین میللت تینی تمثیل ائده ن میللی سمبل- میللی بایراق اولماسی قرارینا وئریلیب . فئوالین 1- ده کئچیریلن (یو ان پو) قورولتایندا گونی آذربایجان تورکلری 4 نفرلیک نوماینده هئیت تی ایله تمثیل اولونوب . گونی آذربایجان نوماینده هئیتینه شخصا گونی آذربایجان میللی حرکتین لیدری ، گاموح باشقانی دکتر چهرقانلی باشقانلیق ائدیب


ملت آذربایجان جنوبی به عنوان یک ملت به رسمیت شناخته شد

آذربایجان جنوبی به نمایندگی حرکت بیداری ملی آذربایجان جنوبی به عضویت یو ان پی او در آمد. یو ان پی او یک سازمان بین المللی است که تحت لوای سازمان ملل متحد فعالیت می کند و به حمایت ملت ها و خلق هایی می پردازد که صاحب دولت مستقل نیستند و در سازمان ملل نمایندگی رسمی ندارند . دیروز هیات نمایندگی آذربایجان جنوبی گاموح در یو ان پی او در اجلاس هیات رئیسه سالانه این تشکیلات بین المللی شرکت نمود . طی جلسه هیات رئیسه یو ان پی او دبیر کل یو ان پی او در باره آذربایجان جنوبی و تمثیل گران حقیقی این ملت حرکت بیداری ملی آذربایجان جنوبی گزارش مشروحی را ایراد نمود . نقشه جغرافیایی آذربایجان جنوبی و پرچم ملی آذربایجان جنوبی ( که با پیشنهاد گاموح تاسیس و درسال 2003 در کنگره عظیم میلیونی قلعه بابک به اهتزاز در آمد و تایید گردید) از شروع تا پایان اجلاس سالانه هیات رئیسه يو ان پي او به نمایش گذاشته شد. اجلاس سالانه یو ان پی او روزهای اول و دوم فوریه در محل پارلمان اروپا در بروکسل برگزار می گردد. رهبر حرکت ملی آذربایجان دکتر چهرگانی شخصا در اجلاس یو ان پی او شرکت نمود. دکتر چهرگانی امروز در دومین روز جلسه یو ان پی او سخنرانی خواهند کرد

--------------------oOo--------------------

قاتل سولدوز , استاندار زنجان

عامل قتل عام مردم سولدوز , استاندار زنجان شد

فرماندار سولدوز که اصلی ترین عامل شلیک به سوی مردم سولدوز در ماه خرداد بود از طرف هیئت دولت به عنوان بهترین فرماندار بحران برگزیده شده است و نیز بنا به یک منبع بسیار موثق وی به سمت استاندار زنجان منصوب شده است و حکم قطعی آن ارسال شده است

--------------------oOo--------------------